Affichage des articles dont le libellé est Lorde. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Lorde. Afficher tous les articles

16 février 2023

Lorde confirme travailler sur son quatrième album

Bonne nouvelle pour les fans de Lorde : son quatrième album est pour bientôt. La chanteuse a confirmé être en pleine écriture. Une étape qui devrait se terminer assez rapidement, à l’en croire.

En effet, la chanteuse de Royals a confié au magazine Ensemble que la plus « grande partie de travail » lorsqu’elle réalise un album c’est tout ce qu’il se passe en amont, c’est-à-dire le processus de recherches.

« Il m’a fallu pas mal de temps (pour m’y mettre). Je veux dire, je prends juste beaucoup de temps… Je fais beaucoup de recherches, j’écris beaucoup », a-t-elle expliqué.

Son dernier album, Solar Power, est sorti en 2021, soit quatre ans après Melodrama, qui était lui aussi paru après ce même laps de temps à la suite de son premier disque, Pure Heroine. Mais cette fois, elle le jure, l’attente sera moins longue.

« Vous savez, c’est mon intention, c’est toujours mon intention, de bouger aussi vite que possible et puis cela finit par prendre différentes formes. Mais pour celui-ci, j’essaie vraiment de le faire. Je ne veux pas attendre », a affirmé Lorde.

10 septembre 2021

Lorde a enregistré un nouvel EP en maori


Lorde a voulu rendre hommage à la culture maorie de son pays natal en réenregistrant plusieurs titres de son nouvel album. Cinq morceaux, plus précisément, qu’elle a interprétés dans la langue indigène, parmi lesquels Solar Power et le nouveau single, Stoned at the Nail Salon. Pourquoi cette décision ? La chanteuse s’est aperçue que les thèmes de son nouvel album étaient très liés à un concept maori. Est donc née l’idée de cet EP intitulé Te Ao Mārama (que l’on peut traduire par « monde de lumière »).

« J’écrivais un album sur le pouvoir spirituel du monde naturel, en particulier dans le contexte de nos origines, et j’ai découvert qu’il y avait un mot pour ça (en maori) : kaitiakitanga », a-t-elle expliqué au magazine The Spinoff.

Kaitiakitanga est un terme qui désigne la protection de l’environnement.

Pour cet EP un peu particulier, dans la mesure où elle n’est pas du tout bilingue, Lorde a fait appel à des experts de la culture maorie, la chanteuse Hinewehi Mohi, ainsi qu’à Timoti Karetu, un des spécialistes du langage natif du pays. Pour autant, la star n’a pas traduit littéralement ses titres et a tenu à les réinterpréter grâce à de nouveaux mots. « Je suis un peu dépassée, et je suis la première à l’admettre, et je m’ouvre à toute réponse à ce sujet. Ce qui aurait été pire, c’est d’avoir eu trop peur de le faire… Pour moi, c’est plus triste et plus effrayant que de se faire critiquer pour un éventuel complexe du sauveur blanc », a-t-elle ajouté.

Tous les bénéfices de cet EP seront reversés à deux associations caritatives néo-zélandaises, l’une consacrée à la sauvegarde de la nature et l’autre à la préservation et à l’éducation autour de la culture maorie encore largement ignorée dans le pays.